Общи условия

Член 1 – Определения

В съответствие с тези условия:

Срок за отказ: времето, в което потребителят може да упражни правото си на отказ;
Потребител: физическо лице, което не се занимава с професия или бизнес и сключва договор от разстояние с търговеца;
Ден: календарен ден;
Ограничена във времето транзакция: договор от разстояние, отнасящ се до набор от продукти и/или услуги, при които задължението за доставка и/или покупка е ограничено във времето;
Траен носител: всеки носител, който позволява на потребителя или търговеца да съхранява информация, адресирана до него или нея, по начин, който прави възможно в бъдеще да се позовава и възпроизвежда съхранената информация в непроменена форма.
Право на отказ: Възможността на потребителя да се откаже от договора от разстояние в рамките на срока за отказ;
Образец на формуляр за отказ: образецът на формуляр за отказ, предоставен от търговеца и който потребителят трябва да попълни, ако желае да упражни правото си на отказ.
Търговец: физическо или юридическо лице, което предлага продукти и/или услуги от разстояние на потребителите;
Договор от разстояние: споразумение, при което се използват само едно или повече средства за комуникация от разстояние в рамките на система, която търговецът организира за продажба на стоки и/или услуги от разстояние до сключването на споразумението;
средства за комуникация от разстояние: средство, което може да се използва за сключване на договор, без потребителят и търговецът да са в едни и същи помещения по едно и също време.
Общи условия: Тези общи условия за търговеца.

Член 2 - Самоличност на търговеца

Име на компанията:
Fuzhou Gangshan District Junshan Zhou Xiaoliang Garment

Адрес на фирмата:
Cangshan Fuzhou Fujian Jianxin Yinchun 35000

Уебсайт за контакт Masinashop

Телефонен номер: +359 2 492 8343 

Адрес на електронна поща: info@masinashop.com

Член 3 - Приложимост

Тези общи условия важат за всички оферти от търговеца и за всички споразумения и поръчки от разстояние между търговеца и потребителя.
Преди сключване на договор от разстояние, текстът на тези общи условия трябва да бъде предоставен на потребителя. Ако това не е разумно възможно преди сключването на договора от разстояние, трябва да се посочи, че общите условия могат да бъдат прегледани в помещенията на оператора и че те трябва да бъдат изпратени безплатно на потребителя възможно най-скоро по негово искане .
Ако договорът от разстояние, противно на посоченото в предходната алинея и преди да бъде сключен договорът от разстояние, бъде сключен по електронен път, текстът на настоящите общи условия се предоставя на потребителя по електронен път, така че да може лесно да се съхранява на устойчив носител. Ако това не е разумно възможно, преди сключването на договора от разстояние трябва да се посочи, че общите условия могат да бъдат прочетени по електронен път и че те ще бъдат изпратени безплатно по електронен път или по друг начин по искане на потребителя. .
Ако се прилагат специални условия за продукти или услуги в допълнение към тези общи условия, параграфи 2 и 3 се прилагат mutatis mutandis и потребителят винаги може да се позове на най-изгодната приложима разпоредба в случай на противоречиви общи условия.
Ако една или повече от клаузите на настоящите Общи условия по всяко време са невалидни или невалидни изцяло или частично, Споразумението и тези Общи условия остават в сила и въпросната разпоредба незабавно се заменя с разпоредба което се доближава толкова до оригинала, колкото е възможно по смисъла и целта на разпоредбата.
Ситуации, които не са обхванати от тези условия, се оценяват "в духа" на тези условия.
Неяснотите по отношение на тълкуването или съдържанието на една или повече разпоредби на нашите условия ще се тълкуват „в духа“ на тези условия.

Член 4 - Офертата

Ако дадена оферта е с ограничена валидност или е предмет на условия, това е изрично посочено в офертата.
Офертата не е обвързваща. Предприемачът има право да променя и коригира офертата.
Офертата трябва да съдържа пълно и коректно описание на предлаганите продукти и/или услуги. Описанието трябва да бъде достатъчно подробно, за да може потребителят да направи разумна оценка на офертата. Ако предприемачът използва изображения, те са точно представяне на предлаганите продукти и/или услуги. Очевидни грешки или очевидни грешки в офертата не са обвързващи за клиента.
Всички изображения, спецификации и информация в офертата са ориентировъчни и не могат да се използват като основа за компенсация или прекратяване на договора.
Изображенията на продуктите са точно представяне на предлаганите продукти. Предприемачът не може да гарантира, че показаните цветове отговарят точно на действителните цветове на продуктите.
Всяка оферта трябва да съдържа такава информация, че да е ясно за потребителя какви права и задължения са свързани с приемането на офертата. Това се отнася по-специално за следното:
цена с включени данъци;
всякакви разходи за доставка;
Как да се сключи споразумението и какви мерки да се вземат за тази цел.
дали правото на отказ е приложимо или не;
Начин на плащане, доставка и изпълнение на договора;
Срокът за приемане на офертата или срокът, в който търговецът гарантира цената;
Размерът на таксата за дистанционна комуникация за разходите за използване на технологията за дистанционна комуникация се изчислява на база, различна от нормалната основна ставка за използваните средства за комуникация;
Ако договорът е архивиран след сключването му и ако е така, как потребителят може да се възползва от него;
Начинът, по който потребителят, преди да сключи договора, може да прегледа и при желание да коригира информацията, която е предоставил по договора;
Всички други езици, на които споразумението може да бъде сключено в допълнение към нидерландския;
кодексите за поведение, на които търговецът се подчинява, и начина, по който потребителят може да получи достъп до тези кодекси за поведение по електронен път, и
Минималната продължителност на договора от разстояние при непрекъсната транзакция.



Член 5 - Споразумение

При спазване на разпоредбите на параграф 4, договорът се сключва, когато потребителят приеме офертата и са изпълнени посочените условия.
Ако потребителят е приел офертата по електронен път, търговецът трябва незабавно да потвърди получаването на офертата по електронен път. Докато търговецът не потвърди получаването на това одобрение, потребителят може да прекрати договора.
Ако споразумението е сключено по електронен път, търговецът трябва да предприеме подходящи технически и организационни мерки за защита на електронното предаване на данни и осигуряване на сигурна уеб среда. Ако потребителят може да плаща по електронен път, търговецът трябва да вземе подходящи мерки за сигурност.
Търговецът може в рамките на правната рамка да попита дали потребителят има възможност да изпълни задълженията си за плащане и дали всички факти и фактори, които са от значение за договора от разстояние, да бъдат сключени по отговорен начин. Ако въз основа на това разследване търговецът има основателни причини да не сключи споразумението, той има право да откаже да одобри поръчката или заявлението и да посочи причините за това или да постави специални условия за изпълнението им.
Търговецът предоставя на потребителя следната информация заедно със продукта или услугата в писмена форма или по такъв начин, че потребителят да може да я съхранява по достъпен начин на траен носител:
Адресът на стопанска дейност на търговеца, където потребителят може да подаде жалба;
Условията и начинът, по който потребителят може да упражни правото си на отказ или ясно изявление, че потребителят е изключен от правото на отказ;
информация за гаранции и съществуващо следпродажбено обслужване;
информацията, посочена в член 4, параграф 3 от настоящите Общи условия, освен ако търговецът вече е предоставил тази информация на потребителя преди сключването на договора;
Условията за прекратяване на договора, ако договорът е с продължителност повече от една година или е постоянен.
В случай на дългосрочна сделка разпоредбата в предходната алинея се прилага само за първата доставка.
Всички споразумения трябва да бъдат сключени, при условие че съответните продукти са достатъчно налични.

Член 6 – Право на отказ

При доставка на продуктите:

При закупуване на продукти потребителят има 14 дни, за да прекрати договора без да посочва причини. Този срок за отказ започва от деня, след като потребителят или представител, предварително назначен от потребителя и известен на изпълнителя, е получил продукта.
По време на периода на охлаждане потребителят трябва да работи внимателно с продукта и опаковката. Той ще разопакова или използва продукта само до степента, необходима, за да определи дали иска да запази продукта. Ако упражни правото си на отказ, той трябва да върне продукта на търговеца с всички придружаващи аксесоари и, ако е разумно възможно, в оригиналното му състояние и в оригиналната му опаковка, в съответствие с разумните и ясни инструкции на търговеца.

Ако потребителят желае да упражни правото си на отказ, той или тя трябва да уведоми търговеца в рамките на 14 дни от получаването на стоката. Потребителят трябва да съобщи това, като използва модела на формуляра. След като потребителят обяви, че желае да упражни правото си на отказ, той или тя трябва да върне продукта в рамките на 14 дни. Потребителят трябва да докаже, че доставената стока е била върната навреме, например чрез представяне на доказателство за изпращане.
Ако след изтичане на сроковете, посочени в параграфи 2 и 3, клиентът не е уведомил търговеца, че желае да упражни правото си на отказ или не е върнал продукта на търговеца, покупката е ефективна.

По отношение на предоставянето на услуги:

В случай на предоставяне на услуги, потребителят има възможност да се откаже от договора без да посочва причини в срок от най-малко 14 дни от датата на сключване на договора.
За да упражни правото си на отказ, потребителят трябва да се съсредоточи върху разумните и ясни инструкции, дадени от търговеца в момента на офертата и/или най-късно в момента на доставката.

Член 7 - Разноски в случай на отмяна

Ако потребителят упражни правото си на отказ, той или тя трябва да поеме разходите по връщането на стоката.
Ако потребителят е платил каквато и да е сума, търговецът трябва да върне тази сума възможно най-скоро, но не по-късно от 14 дни след отнемане на правото на отказ. Това е възможно само при условие, че продуктът вече е получен от търговеца или ако може да бъде предоставено убедително доказателство, че е върнат изцяло.

Член 8 - Освобождаване от правото на отказ

Търговецът може да изключи правото на потребителя на отказ за продуктите, описани в параграфи 2 и 3. Освобождаването от правото на отказ се прилага само ако търговецът е изяснил това в офертата, поне достатъчно време преди сключването на споразумението.
Възможно е само да се изключи правото на отказ за продукти като напр
създадена от търговеца в съответствие със спецификациите на потребителя;
които имат явно личен характер
които по своята същност не могат да бъдат върнати;
които могат бързо да се влошат или остареят.
чиято цена е подложена на колебания на финансовия пазар, върху които търговецът няма контрол;
за отделни вестници и списания;
За аудио и видео записи и компютърен софтуер, където потребителят е счупил печата.
За хигиенни продукти, при които потребителят е нарушил продаваемостта на стоките чрез отварянето им.
Възможно е само да се изключи правото на отказ за услуги:
за настаняване, транспорт, хранене или развлекателни дейности, които да се извършват на определена дата или през определен период;
чиято доставка е започнала с изричното съгласие на потребителя преди изтичането на срока за отказ;
за залагания и лотарии.

Член 9 - Цена

По време на срока на валидност, посочен в офертата, цените на предлаганите продукти и/или услуги не могат да се увеличават, с изключение на промени в цената поради промени в ставките на ДДС.
За разлика от предходната точка, търговецът може да предлага продукти или услуги, чиито цени са обект на колебания на финансовия пазар и върху които търговецът няма контрол, с променливи цени. Това задължение за колебания и фактът, че всички посочени цени са целеви цени, трябва да бъдат посочени в офертата.
Увеличенията на цените в рамките на три месеца след сключване на договора са разрешени само ако произтичат от законови разпоредби.
Увеличения на цените от три месеца след сключване на споразумението са разрешени само ако търговецът ги е одобрил:
те са резултат от законови разпоредби или наредби, или
потребителят има право да прекрати договора в деня на влизане в сила на увеличението на цената.
Посочените в офертата цени за продукти или услуги включват ДДС.
Всички цени може да включват печатни грешки. Не поемаме отговорност за последствията от грешки при печат и настройка. В случай на грешки при печат и настройка, организаторът не е длъжен да достави продукта по неправилна цена.


Член 10 - Съответствие и гаранция

Изпълнителят гарантира, че продуктите и/или услугите отговарят на споразумението, със спецификациите в офертата, с разумни изисквания за надеждност и/или годност за употреба и със законовите и/или държавните разпоредби, които се прилагат към момента на споразумението . Ако е договорено, изпълнителят трябва също да гарантира, че продуктът е подходящ за употреба, различна от нормалната.
Предоставената от търговеца, производителя или вносителя гаранция не засяга законовите права и изисквания, които потребителят може да има спрямо търговеца по силата на споразумението.
Всички дефектни или неправилно доставени продукти трябва да бъдат докладвани писмено на изпълнителя в рамките на 4 седмици от доставката. Продуктите трябва да бъдат върнати в оригиналната си опаковка и в ново състояние.
Гаранционният срок на изпълнителя трябва да съответства на гаранционния срок на производителя. Въпреки това, разработчикът никога не носи отговорност за крайната пригодност на продуктите за конкретно приложение от потребителя или за дадени съвети относно използването или приложението на продуктите.
Гаранцията не се прилага, ако:
Потребителят сам е ремонтирал и/или обработил доставените продукти или е имал ремонт и/или обработка на трета страна;
Доставените продукти са били подложени на необичайни условия или са били третирани по друг начин по невнимателен начин или в нарушение на инструкциите и/или опаковката на търговеца;
Недостатъците се дължат изцяло или частично на регулации, които правителството е установило или ще установи по отношение на естеството или качеството на използваните материали.

Член 11 - Доставка и изпълнение

Изпълнителят трябва да бъде изключително внимателен при получаване и изпълнение на поръчки за продукти и при оценка на заявките за услуги.
Мястото на доставка е адресът, който Потребителят е предоставил на Изпълнителя.
При спазване на разпоредбите на параграф 4 от този член, Предприемателят изпълнява приетите поръчки своевременно и най-късно до 30 дни, освен ако потребителят не се е съгласил с по-дълъг срок за доставка. Ако доставката се забави или поръчката не може да бъде изпълнена или може да бъде изпълнена само частично, потребителят трябва да бъде уведомен в рамките на 30 дни след направена поръчка. В този случай потребителят има право да прекрати договора безплатно. Потребителят няма право на обезщетение.
Всички срокове за доставка са приблизителни. Потребителят не може да упражнява права от нито един от тези периоди. Превишаването на срока не дава право на потребителя на обезщетение.
Ако договорът бъде прекратен в съответствие с параграф 3 от този член, изпълнителят възстановява заплатената от потребителя сума възможно най-скоро, но не по-късно от 14 дни след прекратяването на договора.
Ако се окаже невъзможно да се достави поръчан продукт, Изпълнителят ще направи всичко възможно да достави продукт за подмяна. Най-късно при доставката трябва да бъде ясно и разбираемо посочено, че ще бъде доставен заместващ продукт. Правото на отказ не може да бъде изключено в случай на замени артикули. Разходите по връщането на пратката се поемат от изпълнителя.
Рискът от повреда и/или загуба на продуктите се поема от оператора, докато не бъдат доставени на потребителя или на предварително определен представител на оператора, известен на представителя на оператора, освен ако изрично не е уговорено друго.

Член 12 - Продължителност на транзакциите: Продължителност, прекратяване и подновяване.

Прекратяване на договора

Потребителят може по всяко време да прекрати договор за неопределен период от време за редовна доставка на стоки (включително електроенергия) или услуги, при спазване на договорените правила за предизвестие и с едномесечно предизвестие.
Потребителят може да сключи безсрочен договор за редовна доставка на стоки (включително електрическа енергия) или услуги и да го прекрати по всяко време в края на определения срок, при спазване на договорените правила за предизвестие и срок на предизвестие до един месец.
Потребителят може да прекрати договорите, посочени в предходните алинеи:
прекратява по всяко време и не се ограничава до прекратяване в определено време или в рамките на определен период;
прекратени поне по същия начин, по който са били прекратени от него;
винаги завършва със същия срок на предизвестие, който изпълнителят е определил за себе си.

Удължаване

Споразумение, сключено за определен период от време за редовна доставка на продукти (включително електроенергия) или услуги, не може да се подновява мълчаливо или подновява за определен период от време.
Противно на посоченото в предходния параграф, ограничено във времето споразумение за редовна доставка на вестници, седмичници и списания може да бъде тихо удължено с фиксиран период от до три месеца, ако потребителят може да прекрати споразумението в края на удължения срок срок на споразумение с едномесечно предизвестие.
Ограничен във времето договор, сключен за редовна доставка на стоки или услуги, може да се подновява за неопределено време само ако потребителят може да прекрати договора по всяко време с предизвестие от максимум един месец и с предизвестие от максимум три месеца, ако споразумението се отнася до редовни доставка на вестници, новини и седмични и немесечни списания.
Ограничено във времето споразумение за редовна доставка на ежедневни вестници, вестници и седмични вестници и списания (пробен или въвеждащ абонамент) не може да продължи да се прилага безшумно и се прекратява автоматично в края на пробния или уводния период.

Продължителност

Ако споразумението е валидно повече от една година, потребителят може да го прекрати по всяко време след края на годината с едномесечно предизвестие, освен ако разумността и справедливостта не възпрепятстват прекратяването преди края на договорения период.

Член 13 - Плащане

Освен ако не е договорено друго, суми, дължими от потребителя в рамките на седем работни дни от началото на периода за размисъл, посочен в член 6, параграф 1. В случай на споразумение за предоставяне на услуга, този срок започва да тече след като потребителят получи потвърждение за договора.
Потребителят трябва незабавно да уведоми търговеца за всякакви неточности в информацията за плащане, която е предоставил или получил.
Ако потребителят не плати, търговецът, при законови ограничения, има право да начисли на потребителя разумните разходи, които е направил преди това.

Член 14 - Процедура за жалби

Търговецът трябва да има достатъчно добре разгласена процедура за рекламации и трябва да обработи жалбата в съответствие с тази процедура.
Рекламациите за изпълнение на договора трябва да се подават до търговеца в 7-дневен срок от откриване на недостатъците от страна на потребителя и трябва да бъдат описани напълно и ясно.
На жалби към разработчика ще се отговори в рамките на 14 дни от получаването. Ако жалбата изисква предвидим по-дълъг период от време за обработка, търговецът трябва да отговори в рамките на 14 дни, да потвърди получаването и да посочи кога потребителят може да очаква по-подробен отговор.
Ако жалбата не може да бъде разрешена по взаимно съгласие, възниква спор, който трябва да бъде разрешен.
В случай на рекламация, потребителят трябва първо да се свърже с търговеца.
Възможно е също да регистрирате жалби чрез Европейската платформа за разрешаване на спорове (http://ec.europa.eu/odr).
Подаването на рекламация не означава, че задълженията на търговеца се отменят, освен ако търговецът не заяви друго писмено.
Ако рекламацията се окаже основателна, търговецът по своя преценка подменя или ремонтира доставените продукти безплатно.

Член 15 - Спорове

Договорите между предприемача и потребителя, обхванати от тези общи условия, се уреждат изключително от холандското законодателство. Дори ако потребителят живее в чужбина.
Виенската конвенция за продажба не е приложима.


Член 16 – Допълнителни или дерогиращи разпоредби

Допълнителните разпоредби или разпоредби, които се отклоняват от тези общи условия, не трябва да са в ущърб на потребителя и трябва да бъдат в писмена форма или по такъв начин, че да могат да се съхраняват от потребителя в достъпна форма на траен носител.